Летели и прилетели… в баварский рай

Алёна, прекрасная при любой погоде, находится не где-нибудь,
а в самой высокой точке Немецких Альп. Справа и слева —
покинутый нами Санкт-Петербург величавый.

Мы втроём (две моих ближайших подруги — Марина, Алёна — и я) улетели в Баварию. Пожалуй, у каждой была своя цель… Алёна хотела побывать на самой высокой горе Германии Цугшпитце и побродить по тесным улочкам немецких городков. Марина — поклонница Грюневальда и Рименшнайдера: для неё Германия священна. Я имела свою тайную цель, связав художественную культуру Баварии воедино, понять причины возникновения столь ярких светлых и тёмных сторон в её истории. Впереди нас ожидали естественные трудности.

Начались они сразу же, по крайней мере, для меня. Утром мы пристегнули ремни в аэропорту Пулково. Через три с лишним часа пристегнули ремни в такси в Мюнхенском аэропорту. Еще через полтора часа их отстегнули. Был полдень того же дня.

И это было ужасно: ВРЕМЕНИ, чтобы перестроиться на новое местопребывание на ЗЕМЛЕ не хватило. ПРОСТРАНСТВО куда-то подевалось. Убиение ПРОСТРАНСТВА-ВРЕМЕНИ было невосполнимой утратой для души, ведь она попала в небывалый для неё мир.

«Gruss gott!» — приветствовали нас в гостинице по-баварски.
«Здрассь…те» — ответили мы, тоже широко улыбаясь.

Вертикальная координата нашего первого местопребывания
в Баварии — гора Кофель. Её высота 1342 метра и к ней ведёт пешеходная тропа. Обераммергау расположен на высоте 837 метров, так что получается 500 метров чистого подъёма….

Ландшафт этой горной местности сформировался окончательно более 10 000 лет назад, когда отступили ледники и установился нынешний климат, весьма благоприятный для всего живого. Летняя жара смягчена высотой (в Мюнхене мы в этом убедились наглядно).
Зима снежная, но не чрезмерно суровая (верим на слово).

Люди появились в этих местах по-видимому тогда же, когда ушли ледники. Это были кочующие охотники неизвестного происхождения. С V века до н.э. сюда пришли кельты. Именно кельты дали названия природным объектам здешних мест – река Аммер (Амбра – «Спокойное течение»), острая гора Кофель, возвышающаяся над деревней – «Расколотая вершина».

Гоизонтальная координата нашего первого местопребывания
в Баварии — река Аммер. Здание на её берегу — наша гостиница:
боковой фасад. Окна наших номеров с террасой обращены к горе.

Наверное, река Аммер образовалась при таянии ледников, то-есть 10 тысяч лет назад. Наверное, тогда она была огромной, как Амур у нас в Сибири. Спустя 5 тысяч лет — при кельтах — успокоилась. Еще через 5 тысяч лет стала рекой, забывшей о своём величии былом. Очень чистой речушкой с каменным отполированным дном, на котором видно каждое пятнышко, она предстаёт в наше время.

Восстановить былое не пытайтесь:
течёт река по камушкам, течёт —
чувствую нервы больше не гудят — расслабляются…

Главный фасад нашей гостиницы, обращённый к реке Аммер.
На противоположном берегу стоит приходская церковь Петра и Павла.

Имя нашей гостиницы означает — «Солнечный круг». Добавляю — «Небо вокруг», и плачу: зачем мы уехали из Обераммергау. Остались бы, ведь не может быть, что мы не достойны Рая…

Достойны, достойны — думаем мы (три дамы из «Невского Парадиза») и, как все люди вокруг, улыбаемся в надежде, что улыбка — пропуск в Рай Баварский.

Не могу не уточнить…»Gruss Gott!» – громкое и повсеместное приветствие дружелюбных баварцев — есть не что иное, как сокращённая форма от «Благослови Вас Господь». То — пожелание, подчёркивающее глубокие католические и христианские традиции Свободного Государства Баварии.

Вид на колокольню церкви Петра и Павла из окна обеденного зала,
в котором мы вкушали баварские деликатесы необычайной величины
и чрезвычайной вкусности. Утро пасмурно, но мы после завтрака поедем в Линдерхоф, Что нам — петербурженкам — дожди-туманы.

Чтобы не уйти навсегда в полный покоя лиричный пейзаж за окном, держусь взглядом за привычную детскую площадку и скамьи.

Церковь носит имя Петра и Павла.
«Парадиз на Неве» заботится о нас:
на родство с Баварским Раем намекает.

Жилые домики в долине Аммера под горой Кофель. Пожалуй, самый простой дом в Обераммергау: в два этажа, первый — каменный, белённый, второй этаж — деревянный с балконом и большим выносом крыши. Отопление печное. Всё — будто наше: родное и не родное…

После кельтов пришли на эти земли римляне, за ними в начале VI века в бывшие римские провинции вторглись племена германцев. В долине Аммера появились предки нынешних обитателей – германское племя баюваров, которое дало название земле Баварии.

Баювары вплоть до VIII века пели древние обрядовые песни и приносили жертвы своим многочисленным природным божествам. Иногда кажется, что эти времена не так уж далеко отступили, во всяком случае, в Обер аммер гау…

Над деревней возвышается острый пик кельтской горы Кофеля. Сейчас над горою крест, но это — нововведение XX-го века. Раньше все жители деревни знали, что на верху горы есть страшная пещера Кофелькуха, где живет ведьма Кофельвайбла. Детям рассказывали, что эта ведьма крадет новорожденных. Значит, по крайней мере в ранние века, и не столь наивные взрослые верили, что плодородием и потомством ведает «та, которая на Кофеле».

Жилые домики в Обераммергау. Деревянные верха (вторые этажи)
и крыши с большим выносом.

Крыши украшены всем, что положено. Есть деревянные резные подзоры, как у нас на Севере. Есть фигурные полотенца и причелины. Они утверждают, что народы — их и наш — принадлежат к общему Миру…

Когда пути разошлись? И почему баюварцы устремились к уюту и счастью, а мы? Мы не можем разобраться с вечной неустроенностью, неухоженностью, запущенностью? Наверное, лишь «та, которая на Кофеле», всё обо всём знает…

Жилые домики в Обераммергау. Деревянный рельеф — солнечный диск, испускающий золотые лучи, на стене одного из домов.

Языческие боги были совсем не похожи на Бога Отца христиан с его абсолютным могуществом и неисчерпаемой силой. Древние боги не только управляли людьми и природой, но и сами зависели от людей. Весна не наступит, если люди не помогут Солнцу всё выше подниматься над горизонтом. Лето будет засушливым, если люди не помогут Дождю… Особенно боялись древние обитатели Аммера за Солнце. Солнцу помогали, костры разжигая, с горящими факелами в хороводах кружа.

Поселившиеся на Аммере баювары чувствовали
глубокую взаимосвязь с природой.
Точнее, ответственность за природу и её магических хозяев.
И это очень похоже не верования древних русичей,
что не только просили Богов даровать Блага,
но и помогали им выполнять их высокую миссию…

Дом с художественной галереей, по-видимому, современный.
Стена неумело или небрежно раскрашена в розовый цвет. По центру — овал с изображением небывалого божества — «Крылатого быка».
Мы такого не видели нигде и никогда. А вы?

Художественный уровень изображения не идёт в сравнение с классическими обераммергаускими фресками. Зато содержание вызывает восхищение: силы древних божеств не достало — на подмогу явился «Бык-производитель».

Они — жители деревеньки в долине Аммера —
не ждут милости свыше, и сегодня они сами
строят своё счастье…

На мой взгляд, то — один из самых красивых домов в Оберммаергау:
не по росписи — по композиции и конструктивным деталям.
Поверьте, мы долго не могли отвести от дома глаз —
восхищались его завораживающей Простотой…

Очнувшись от разглядывания красоты такой, мы вдруг почувствовали, что с исчезновением туристов громогласных, на своих автобусах одновременно отъезжающих, деревенька-городок тут же начинает засыпать, прячась в сказочных домиках…

Улочки Обераммергау живописные — кривые.
Домики Обераммергау — расписные, цветные.
На них некому смотреть — любоваться:
в этот тихий час и им не до нас…

Неожиданно возникло чувство, что мы — не туристы глазеющие, рассуждающие, сувениры покупающие. Мы — жители Баварского Рая, после работы домой спешащие…

Тишина нас породнила с домиками Обераммергау.
Тишина нас впустила в Баварский Рай.

Улочки Обераммергау живописные — кривые…
Домики Обераммергау — расписные, цветные…
Затейными эркерами сами с собою играют:
будто в домашнем спектакле роль исполняют…

Сейчас белая ручка отодвинет тюлевую завесу,
и в окне покажется озорное девичье лицо.
Или кошка вспрыгнет на подоконник,
чтобы, прищурив глаз, спинку грациозно изогнуть…
Или старушка посмотрит вдаль и вспомнит о былом…
Когда она красавицей была и пели ей романсы под окном.

Улочки Обераммергау живописные — кривые.
Домики Обераммергау — расписные, цветные.
Этот эркер совсем другой: насупленный какой-то,
с узкими оконцами. Наверное, хозяин дома
стражем порядка в сказочном городке служил…

Сейчас как выйдет — шпорами по каменному тротуару застучит. Взгляд суровый из под каски бросит: всё заметит, всё отметит. Лучше дальше пойдем: вдруг мы ему не понравимся, или поймёт, что на самом деле мы — не такие, мы чужие. И решит он, что нет нам места в Баварском Раю.

Ухожу, ухожу и своих подруг с собой увожу…

Начался Закат. Не яркий, но «последние лучи заходящего,
зовущего Солнца» и здесь появились, всё видимое изменив…

Для петербуржцев «последние лучи заходящего, зовущего Солнца», как положено по-Достоевскому, — свидетельство того, что когда-то был на Земле «век Золотой».

Баюварцам на Достоевского можно и не уповать:
здесь «Золотой век» никуда не ушёл.
Не нужно плакать о нём, былое вспоминать там,
где стоит выйти на крыльцо, оглядеться вокруг
и воочию увидеть, что…

«Золотой век» тут: смотрит, улыбается,
Баварским Раем называется…

Под воздействием Заката неожиданно, вдруг
мы превратились в туристов, всё пристально разглядывающих
будто затем, чтобы в реальность Рая поверить…

Алёна — мне: «Никогда не поверю, что это —
«Ваше графитти», угол дома, уж точно, пластичный».
Я — Алене: «Дом — сарай с нарисованным декором на стене».
Алёна — мне: «Не разбивайте многознанием мечту о Рае,
не хочу знать того, что мне верить мешает»…

Кто прав: я или мой секретарь учёный?

Один из самых сказочных домов деревни — «Дом Пилата» (Pilatushaus), построенный в 1775 году. Сейчас здесь находится местный музей. В нём можно познакомиться с историей и культурой Обераммергау.

Марина Михайловна в учёный спор не вступает:
в упоении «Дом Пилата» снимает.
Я — Марине: «Здесь нарушены правила построения
итальянской перспективы; уже это чудесную роспись архитектурной подлинности лишает».
Марина — мне: «Я правил итальянской перспективы не знаю,
а потому мне ничего восхищаться красотой не мешает».

Смотрю и умолкаю: искренность затеи
обезоруживает и меня. Каков Пилат! Каков Иисус!
Ну и что из того, что колонны подкачали!

В партере «Дома Пилата» установлено Распятие.
В центре партера возвышается колонна с земным шаром
и голубком, держащим в клюве оливковую ветвь.

Символы в партере библейскую тематику расширяют…
Бог наказал людей за их прегрешения, устроив Всемирный потоп. Ною с семьёй жизнь была сохранена и «каждой твари по паре», что укрылись в ковчеге. Весть о том, что морские стихии усмирились и показалась суша, принес голубь. Все вышли из ковчега, расплодились и опять грехом пропиталась земля.

Распятие Христа должно было стать очистительным.
И стало? Там, где люди сохраняют Веру, что Христос,
как Солнце, — источник обновляющейся жизненной силы.

INRI — аббревиатура латинской фразы IESUS NAZARENUS REX IUDAEORUM, то есть «Иисус Назарянин, Царь Иудейский».

Это — фонтан. Богоматерь Мария стоит на земном шаре.
Она не воюет со Злом. Она заботится о человеческом роде.
И эта забота Её — что вода живая…

Алёна такие сюжеты с наслаждением снимает.
Я с не меньшим удовольствием их созерцаю, думая о том,
что спокойнее, если кто-то заботится о тебе
и на Земле, и на Небе…

Мелкая пластика тоже используется в украшении домов
в деревеньке-городке в долине реки Аммер…

Написала и ужаснулась написанному: это — не мелкая пластика, это — баварский страж, а ещё точнее — следящий за порядком местный житель. Он так хорош, наверное, на хозяина дом похож.

Представляете, взглянет из под шлема,
украшенного плюмажем? Три женских сердца,
уж точно, упадут, разбившись оземь разом.

Говорят, это — местный художник Франц Цвинк (1748 — 1792),
первый из расписывавших фасады домов.

Мастер всем хорош, только несколько грустен.
Неужели даже в Баварском Раю
у художников жизнь не простая.
Трудно ходить по острию между Правдой и Фантазией?

Когда совсем стемнело, ярче засветились витрины сувенирных лавочек, каждый предмет в которых исполнен первоклассным мастером — жителем деревни. Всё живое, с душою — глаз не отвести.
Музыку слышите? «Колыбельная» зазвучала Иоганна Брамса.

В Обераммергау дерево ценят по-особому – как щедрый дар природы для их главного ремесла – скульптуры. Окружающие леса и рощи дали в руки мастеров первоклассный материа… Мягкую и податливую в обработке липу для создания крупных скульптурных форм. Колкую и ломкую сосну для нарочито грубоватых неотшлифованных фигур. Твердый и плотный клен пригоден для тонких деталей мелкой пластики. Для изысканных фигур, играющих прихотливой фактурой поверхности, более подходят грушевое дерево, орех, дуб, бук…

Выбирай, что нужно, что захочешь.

Почему фигурки такие живые? Говорят, у каждой из них
есть свой прототип, не отвлеченный, а родной,
увиденный в деревенской жительнице, красавице молодой.

Такие «изделия» могут появляться, если мастера сохраняют представление, что человеческий род Божественному подобен. Причём, искренне сохранять, а не выполнять общественное установление.

Искренность — тоже Божественный дар.
И умиление — Божественный дар тоже.

Окна-витрины в домах, хозяева которых мастеровиты.

Пожалуйста, просто смотрите,
продолжая слушать «Колыбельную» Брамса…

Окна-витрины в домах, хозяева которых мастеровиты.

Вам кажется, я идеализирую ситуацию?
Приведу два неопровержимых свидетельства…

Мальчик, прижавшийся к руке, —
сувенир, увезённый в Петербург Алёной.

Чтобы Алёна смогла приобрести этот сувенир, ей предложили пойти в тот дом, где их изготовляют, и хозяйка прямо на её глазах ловко превратила деревянную чурку в символический жест Доброты к людям.

Выставка местных изделий в холле нашей гостиницы.

Сейчас, тех, кто не знал об этом, я потрясу еще больше, чем своими песнопениями в честь сувенирных изделий. На фото слева — афиша Театральной мистерии, представляющей земной путь Спасителя. Мистерии проводятся в Обераммергау один раз в 10 лет. Необходимость музыкального сопровождения спектакля привела к тому, что в пятитысячной деревне есть два оркестра (симфонический и духовой), три хора (два взрослых и детский), а также камерный ансамбль старинных инструментов.

Значит, все жители Обераммергау разрисовывают и поновляют свои дома, занимаются резьбой по дереву и музицируют в оставшееся от выше перечисленных работ время.

Окна-витрины в домах, хозяева которых мастеровиты.

Что за чудо эта деревенька и её жители?
Действительно, чудо, благодаря которому
сказка становится былью, в которой воплощается то,
что мы назвали так точно — Баварским Раем.

Обераммергау спит. Но, вот чудо, фонари, освещающие улочки,
напоминают в нём о ритуальных огненных действах удивительных…

Вечером в последнее воскресенье перед Пасхальным постом жители Обераммергау зажигали и кидали в воздух горящие шайбы, скатывали с гор горящие огненные колеса. Ведь Христос – в народных верованиях – это Солнце, которое склоняется и уходит под землю… и снова появляется из под земли, воскресает. В день Воскресения, в Пасху снова зажигали яркие костры. Костры жгли и в день «середины лета», 22 июня.

Последние остатки этих обычаев застали еще этнографы XIX века. Сегодня о солнечных ритуальных кострах напоминают ныне названия небольших урочищ вокруг Обераммергау: Шайбенберг (от огненных горящих «шайб»), Шайбенбихль (холм шайб), Функенвизе («луг искр», от Функензонтаг – воскресенья перед постом с горящими шайбами), Остербихль – Пасхальный холм (т.е. там, где жгли пасхальные костры).

В окружающих деревнях о магических солнечных кострах давно забыли. Только в Обераммергау память о них оживлена уже в XX веке. В ночь на 25 августа, когда родился Людвиг II – баварский король, мечтатель и любитель древней мифологии, – на склонах некогда языческого Кофеля загораются снова костры: теперь в форме креста и баварской короны – в память короля.

Сказка рождает сказку,
что так согревает сердца…

В положенное время в деревеньке наступит Зима,
что плотным слоем снега всё укроет: улицы, крыши домов,
деревья и горы. Обераммергау будт готовиться к лету?

Нет, в Обераммергау наступит не менее горячая страда:
по совместительству он в горно-лыжный курорт превратится.

Рай — всегда Рай, при любой погоде.

Обераммергау и гора Кофель, укрытые снегом.
И это — мечта. И это — на Счастье упование,
что достаётся не всем, только тем, кто сам куёт своё Счастье.
Ответь «та, которая на Кофеле»,
я опять ошиблась или поняла-таки Правду?

Б I — 2: РОСПИСИ ДОМОВ СЧАСТЬЯ ПО-БАВАРСКИ… —> 

Leave a Reply